Fråga:
En av mina huvudmän i Tyskland sa i somras upp vårt agentavtal med sex månaders uppsägningstid. Avtalet träffades för 18 år sedan och var muntligt. Det vi kom överens om var provisionens storlek och att jag fick hela Sverige som mitt distrikt. Avtalet upphörde per den sista december 2021. Huvudmannen har betalat all min provision men jag anser att jag är berättigad till avgångsvederlag. Huvudmannen vägrar att betala ett sådant. Nu funderar jag på att stämma huvudmannen vid domstol för att försöka få ut ett avgångsvederlag.
Nu är min fråga om jag måste stämma min huvudman vid tysk domstol där min huvudman finns eller kan jag göra det i Sverige?
Med vänlig hälsning,
“Rådvill agent”
Svar:
Hej “Rådvill agent“!
Först kan vi konstatera att du endast har ett muntligt avtal med din huvudman och att ni enbart överenskommit om provisionens storlek samt distriktet som du ska sälja huvudmannens varor på. Du har inget avtal med er huvudman om det är tysk eller svensk lag som är tillämplig på ert avtalsförhållande. Ni har heller inte något avtal om var och hur tvister ska lösas mellan er.
När det gäller agentavtal kan parterna fritt avtala om det är huvudmannens eller agentens hemlands lag som ska gälla på avtalsförhållandet. Ofta är det så att om huvudmannen presenterar ett agentavtal föreslår han sitt hemlands lag och tvärtom föreslår agenten självklart sitt hemlands lag.
Vad gäller då om parterna inte har angivit vilken lag som är tillämplig? Inom EU regleras detta i Rom 1-fördraget. I artikel 4 i Romfördraget framgår följande, ”i avsaknad av en s.k. lagvalsklausul är ett agentavtal underkastad lagen i det land där agenten har sin vanliga vistelseort”. I ditt fall är det således svensk lag som är tillämplig på ert avtalsförhållande.
Om en huvudman och en agent inte avtalat om var tvister ska lösas mellan dem, vad gäller då? Huvudregeln är då att en part kan stämma sin motpart där motparten har sin hemvist. I ert fall skulle det bli i Tyskland. Jag förstår att det i ett sådant fall blir svårt och komplicerat att föra en process i ett annat land. Förhandlingen blir dessutom på det tyska språket.
Inom EU gäller Bryssel-förordningen, vilken anger att en agent kan stämma sin huvudman som finns i ett annat EU-land i sitt eget hemland istället och behöver således inte gå till domstol i huvudmannens hemland.
I artikel 7 i Brysselförordningen framgår följande, ”talan mot en person som har hemvist i en annan medlemsstat får väckas i en annan medlemsstat” och ”vid utförande av tjänster, den ort i en medlemsstat där enligt avtalet tjänsterna har eller skulle ha utförts”.
Vad betyder då detta i ert fall? Jo, det betyder att du kan stämma din tyske huvudman i Sverige vid den domstol där ditt företag har sitt säte.
Det innebär att du kan föra en process mot din huvudman i Sverige med de fördelar detta för med sig. Du har också möjlighet enligt Brysselförordningen att begära utmätning hos din huvudman i Tyskland om du vinner målet i domstolen.
Sammanfattning
Sammanfattningsvis betyder detta att då du inte har något skriftligt avtal som anger vilket lands lag som gäller på ert avtalsförhållande och inte heller anger var tvister ska lösas mellan er följande:
Med vänlig hälsning,
Glenn Svarts